Sunday, May 28, 2017

1. Al-Fatihah

Al-Fatihah

Verse no.
Word
Meaning
Root Word
Explanation in Roman Urdu
Explanation in English
Name of Surah
الفاتحة
Opening
ف ت ح
Kisi chez ki bandish ko door karna, kholna
Open, Preface, To cast away limitation of something
1
ٱلْحَمْدُ
The Praise
ح م د
Taref karna, kisi k ache ausaf bayan karna
To praise someone, to explain someone’s good attributes
1
رَبِّ
Fosterer
ر ب ب
Kisi chez ko ahista ahista zarre se kamal tak pohanchane wala, parwarish karne wala, chote se bara karna
Someone who makes something from scratch to perfection
1
ٱلْعَٰلَمِينَ
The Worlds
ع ل م
Wo chez jis se kuch jana jae, har wo chez jo apne banana wale ki pehchn ka zariya hai
The thing through which knowledge of something is obtained, Land marks,
2
ٱلرَّحْمَٰنِ
The Beneficent
رح م
Reham jahan bacha apni growth k liye har chez paata hai, rehmat
Womb where the child gets everything   necessary for his growth, Worldy provisions to keep one alive, compassion, mercy, safety
2
ٱلرَّحِيمِ
The Merciful
رح م
Reham jahan bacha apni growth k liye har chez paata hai, rehmat
Womb where the child gets everything   necessary for his growth, Worldy provisions to keep one alive, compassion, mercy, safety
3
مَٰلِكِ
Master
م ل ك
Wo jis kpass kisi chez ki malkiyat or ikhtiyar ho
Someone who has the ownership & authority
3
يَوْمِ
Day, Period
ى و م
Din, ghurube aftab se le kar agle din ka ghurube aftab
Time from sunset to next day’s sunset
3
ٱلدِّينِ
The judgment/law
د ى ن
Badla, amal ka badla
Reward/Punishment for one’s actions
4
نَعْبُدُ
We serve/worship
ع ب د
Ibadat, jhukna or aajzi ikhtiar karna, intahai muhabat or intahai khauf k sath jhukna
Slave, under someone’s control having no power on anything, to serve/worship with love and fear
4
نَسْتَعِينُ
We seek help
ع و ن
Kisi se madad chahna, kisi se tawun chahna
Seeking help from someone
5
ٱهْدِنَا
You guide us
ه د ى
Hidayat,lutfo meharbani k sath kisi ko rasta dikhana
Guidance, to guide someone with love and compassion
5
ٱلصِّرَٰطَ
The path
ص ر ط
Wo rasta jis par ehtiat se chalna pare
The path where one has to walk cautiously
5
ٱلْمُسْتَقِيمَ
The straight
ق و م
Wo chez jo sedhi ho or balanced ho
Something that is straight and balanced
6
أَنْعَمْتَ
You have favored
ن ع م
Ehsan karna, inam karna, naimat
To favor upon someone, to bless someone
6
ٱلْمَغْضُوبِ
Those who earn anger
غ ض ب
Ghazab, ghusa
Extreme Anger
6
ٱلضَّآلِّين
Those who go astray
ض ل ل
Asal raste se hat jana, jo rasta gum kar bethe
To lose the track, to stray away from right path


1 comment:

  1. jazak Allah for your efforts. I am finding these explanations of root words very useful

    ReplyDelete

112. Al-Ikhlas